15.09.2006

Peur bleue

Avoir très peur, craindre énormément.

En allemand on dira :  " etwas fürchten wie die Teufel das Weihwasser ". Craindre quelque chose comme le diable craint l’eau bénite.

En anglais : " to pale with fear; be pale with fear " - être pâle (pâlir) de crainte, ou encore " to be (turn) white as a sheet " - être (devenir) blanc comme un drap de lit.

 


 

14:41 Publié dans Bouh ! | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : peur, trouille, frayeur, gad, sac, sac a fouilles | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook |