14.09.2010
Ouvrez les guillemets
Du grec, εὐνου̃χος, qui garde le lit des femmes. A l'origine un homme châtré gardant les femmes dans un harem; aujourd'hui, traiter quelqu'un d'"eunuque", c'est lui montrer du mépris devant son manque de force, de courage et éventuellement de virilité. L'équivalence d'origine latine plus explicite est évidemment " ne pas avoir de couilles au cul".
En langage courant on s'exclamera: Lâche ! Poltron !
En langage précieux : mutilé des gonades !
15:30 Publié dans Brouillon de culture, J'te cause | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : eunuque, citation, sac, sac à fouilles |
|
del.icio.us |
|
Digg |
Facebook |



